1.進(jìn)群方式《xh29008》【xh19008】QQ625764978免押金模式 :紅中麻將一元一分 麥積山石窟,自后秦始,歷經(jīng)北魏、西魏、北周、隋唐、宋元,至明清,在漫長的歷史之河里,當(dāng)無數(shù)的人們用一把一把的泥為佛命名的時(shí)候,佛、菩薩、弟子、供養(yǎng)人卻在這座垂直高度142米海拔1742米的奇特山崖上,像走累的旅人一樣歇了下來。其中的北魏、西魏、北周更像是麥積山石窟的一個(gè)個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào),像要把時(shí)間的影子拉長似的,甚至想讓時(shí)間如一塊壞掉的鐘表,干脆停下來。 如果停下來,那是為了佛的休息。 3、生命與希望隨行。Whilethereislife,thereishope. 大音無聲,我希望世界安靜一些。 改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)取得輝煌業(yè)績,但相應(yīng)的話語體系卻沒有跟上,經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)沒有轉(zhuǎn)化為話語優(yōu)勢(shì)。這其中的核心問題是缺乏核心創(chuàng)造力。具體主要有三個(gè)方面。首先是話語。我們現(xiàn)在談到的很多概念都是西方世界先講過的,我們拿過來使用,所以話語體系也不能脫離西方世界。第二是理論。我們現(xiàn)在分析社會(huì)發(fā)展的很多理論也是源出西方,西方的哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、社會(huì)學(xué)對(duì)我們的影響是巨大的,因而理論上也是受約束的。第三是教材。我們的學(xué)科教材大多是按著西方的體例編寫的,因而學(xué)習(xí)與應(yīng)用的根據(jù)也就必然是西方化的。那么如何解決這些問題呢?我覺得主要有三個(gè)問題:第一個(gè)問題,就是政治話語與學(xué)術(shù)話語。從政治話語來看,一方面,現(xiàn)在有些文章寫得不生動(dòng),它基本上是領(lǐng)導(dǎo)人講話的一個(gè)復(fù)述。從學(xué)術(shù)話語來看,直面中國問題不夠,文本的研究當(dāng)然都是需要的,但是,有的文章過分咬文嚼字,成了文字游戲,有的隨意深造概念,讓人不知所云,與當(dāng)代中國社會(huì)現(xiàn)實(shí)、當(dāng)代中國社會(huì)變革相去甚遠(yuǎn)。第二個(gè)問題,就是大眾話語與學(xué)術(shù)含量。現(xiàn)在我們特別強(qiáng)調(diào)接地氣,強(qiáng)調(diào)馬克思主義大眾化,這都沒有問題。但馬克思主義的話語權(quán)最終取決于我們的學(xué)術(shù)水平、學(xué)術(shù)水準(zhǔn)和學(xué)術(shù)含量。現(xiàn)在馬克思主義哲學(xué)研究中有很多低水平重復(fù),這也是導(dǎo)致我們失去話語權(quán)的一個(gè)原因。第三個(gè)問題,就是中國話語與世界話語。現(xiàn)在我們強(qiáng)調(diào)中國道路、中國話語、中國奇跡、中國經(jīng)驗(yàn)、中國故事,還有一門中國學(xué)。但是,講中國一定要放在整個(gè)世界的格局中,它是個(gè)性與共性,獨(dú)創(chuàng)性與普遍性,民族性與世界性、中國話語與世界話語的統(tǒng)一。最后補(bǔ)充一點(diǎn),話語是要靠人來說的,所以這個(gè)話語到底怎么樣,取決于我們有沒有高水平的人,取決于我們有沒有世界影響的哲學(xué)家。 筆墨有一種力氣,耳濡目染的感化著我,熏染著我。讀過書的人,自帶一種氣場(chǎng),那是一種對(duì)功夫的平靜,一種寵辱不驚的鎮(zhèn)定,一種胸藏戰(zhàn)略的霸氣。如許的人你發(fā)端被他的表面招引,進(jìn)一步,招引你的,是他的本質(zhì)。